法语时态和语式------简单将来时
法语的时态和语式除有语法作用外,还具备一定的文体和价值。
先谈谈简单将来时。
(1)这个时态一般用来表示将来发生的事情,但它可以代替现在时,缓和肯定的语气:
-Françoise, mais pour qui donc a-t-on sonné la cloche des morts?
-Ah mon dieu! Ce sera pour Mme Rousseau.
(M. Proust, A la Recherche du temps perdu)
-弗朗索瓦兹,丧钟是为谁敲的?
-天啊!大概是为卢梭太太。
(2)用将来时代替命令式,口气或婉转或强硬:
Vous porterez cette lettre à votre voisine.
请你把这封信带给邻居。
Tu n'iras pas chez lui!
不许去他家!
(3)在书面叙述过去发生的一系列事件时,可以用将来时表示其中的一个事件,仿佛把过去移到将来,使叙述更加生动有力:
Or à ce moment, l'anoblissement était une faveur rare et difficile à obtenir... Citois, médecin de Richelieu, demandera longtemps et de façon importune au cardinal de le faire anoblir et ne l'obtiendra pas.
(E. Herriot)
而那时,授爵是极少赐予的,难以获得的恩宠。。。黎世留的医生希图瓦总纠缠着红衣主教,求他为授爵的事帮忙,却始终没有成功。
(4)用将来时表达惊讶、愤怒的心情:
Quoi! Ces marmots me désobéiront!
什么?这些小东西竟敢不听我的话!
法语语法点滴:中性代词le
中性代词 le 相当于英语的 it ,无阴阳、单复数变化。它有一个很另类的用法,就是作表语替代形容词!且看:
Vous voyez ces deux jumeaux, quand l'un est content, l'autre le sera aussi.
法语时态和语式----------先将来时
1、除表示在将来的某一个动作或将来的某一个时间之前完成的动作外,先将来时可以代替过去时,表示揣测或婉转的肯定:
Vous n'avez pas fait cela? J'aurai donc mal compris.
你们没干这事?那么可能是我理解错了。
2、由于先将来时的不肯定性,它可以用来假设别人的想法:
-Avez-vous revu l'entrepreneur pour la réparation de votre maison?
-C'est inutile, il n'aura pas reçu les matériaux, ou bien il aura été souffrant.
你又见到替你修房子的包工头了吗?
见也没用,他要么没收到材料,要么身体不舒服。
3、表达失望、不耐烦、惊讶、宽慰等感情:
Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.
我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。
形容词与副词
1 - l'adjectif 形容词
2 - l'adverbe 副词
3 - la formation des adverbes en "ment"以MENT结尾的副词结构
4 - la place de l'adverbe 副词的位置
1 - L'adjectif (point 1, point 2, point 3, point 4)
1.形容词(1,2,3,4)
L'adjectif permet de décrire les caractéristiques d'une personne de manière objective (elle est petite, mince, blonde ou brune), ou de donner une appréciation subjective (elle est minuscule, maigrichonne, blondasse, décolorée ! ).
形容词可以客观地描述一个人的特点
elle est petite, mince, blonde ou brune。
她个子小,瘦,金头发,棕皮肤。
或人为的赞赏
elle est minuscule, maigrichonne, blondasse!
她身材娇小纤瘦,一头金发!。
Une femme ...
(女 人。。。。) Célibataire单身的 Seule单独的 Solitaire孤独的
Un homme ...
(男 人。。。。) Grand高大的 Immense心胸开阔的 Gigantesque魁梧的
Des informations ...
消息。。。 Météorologiques气象的 Mauvaises坏的 Déplorables不幸的
Des directives ... Générales Vagues Confuses
Objectif ------------------------------------->Subjectif 客 观 主 观
2 - L'adverbe (point 1, point 2, point 3, point 4)
2.副词(1,2,3,4)
L'adverbe est un mot invariable qui permet de nuancer encore davantage l'expression en donnant une information complémentaire sur :
副词为非变化词,在提供一个完整的信息时能增加更多的色彩
- Un verbe.动词 L'animal a été cruellement frappé par son ma?tre .
动物遭到主人的残酷殴打。
- Un adjectif.形容词 Cet homme est extrêmement peureux.、
这个男人相当胆小
- Un autre adverbe Il va très bien.
- 其它副词 他很好。
Il permet d'exprimer : 可以表达:
La manière方式 Le Premier ministre a clairement expliqué sa politique.
部长明确地阐述了他的政策
La quantité数量 Les enseignants ont beaucoup négocié avant d'obtenir gain de cause.
在争论取胜前,教员们进行了充分的协商。
La qualité品质 Ce livre a bien analysé la situation sociale du pays.
本书详细分析了该国的社会形势。
L'intensité程度 Ce médecin est très préoccupé par la fermeture de l'h?pital voisin. Il y est tellement opposé qu'il a fait une pétition.
该医生对相邻医院的关闭极为忧虑。他如此强烈地反对,递交了请愿书。
Le temps, le lieu
时间,地点 Les étudiants travaillent souvent le week end pour payer leurs études.
大学生们经常在周末达工,以支付学习费用
Il est obligé d'aller vivre ailleurs, car dans sa région, il n'y a pas de travail.
他不得不到别处求生,因为在当地没有工作。