http://tech.tom.com 2006年07月13日 16时13分来源:TOM科技 Cesilia 编译TOM科技讯 据最新研究,一个人所用的母语能决定此人大脑解决数学问题的方式。研究人员通过大脑扫描发现于说英语的人相比,说中文的人在对比数字和计算总和时更依赖大脑的视觉区域。
该项研究的研究人员认为,一个人的母语有可能会对其大脑解决问题的回路造成影响。但他们还补充道跨文化或遗传的不同的教学方式有可能会使说中文的人的大脑和说英文的人的大脑在解等式时出现差异。
这一发现有助于教育人士选用最适合的方式向年轻学生传授数学知识。北美工程学院和技术公司的负责人因此担心本区的孩子在计算机能力方面会落后于那些在中文区和日文区的孩子。
而发表与2001年的一项研究结果更是证实了他们这种担忧:该研究就加拿大学生和中国学生进行了对比,结果发现后者更擅长于解决复杂的数学问题。但是,专家们希望找到有关这两组研究对象大脑功能不同的基本信息。
而后,在由大连科技大学唐乙元(译音)所带领的研究中,研究人员找到了12名说普通话的大连当地的大二学生以及12名分别来自美国、澳大利亚、加拿大以及英国的学生进行对比。这些外国学生的母语都是英语,并且都在大连科技大学上学。所有人年龄均在20岁左右,两组的男女人数也相同。
志愿者是躺在磁共振大脑扫描仪中做数学题的。他们被要求在看到第三个数字正好是前两个数字之和时按下按纽。
所有的测试题就是用阿拉伯数字表示的,因为无论英语文化环境中的孩子还是中文文化环境中的孩子早期数学教育都是采用阿拉伯数字进行表述的。
大脑扫描显示在进行量化计算时,两组人大脑的颅顶皮层的活动都相同。
另一个研究该命题的小组的成员埃瑞克·瑞曼则说:“不过说英语的人大脑中负责理解文字意义的区域也更为活跃,而说中文的人大脑中则是负责视觉外观以及操作数字的区域则更活跃。”
而且,说中文者大脑的视觉和空间中心也更为活跃。说英语者则是大脑的语言网络更为活跃。
瑞曼和他的同事认为母语为中文的人在做数学题描述数字时对语言处理过程的依赖较少。例如:对于中国人而言,“11”这个数就是“十一”,而“21”这个数就是“二十一”。
神经系统科学家巴里·霍威茨认为:“这一结果表明用特定的方式学习阅读——或者从更广义的范围来说,与不同语言种族相联系的文化差异——会对其他认知区域形成冲击,在这一研究中是对计算处理的冲击。”
[责编:邹波]